新たにプロバイダとなったBIGLOBEのストリーム再生動画が大量に載っているサイトで芸能情報を眺めていて、しばし言葉を失う。
堀北真希が、掘北真希にされている。
一箇所なら打ち間違いで済むかも知れない。だが、全部だ。横に表示される文章は無論のこと、動画に埋め込まれた字幕さえも掘北にされている。完全に誤解しているか、最初の誤りを誰ひとり訂正しなかった証拠だろう。
事務所のプロフィールがちゃんと“堀北真希”になっているのだから、私の誤解ではあるまい――実は“掘北真希”で検索してもファンサイトとこのプロフィールがちゃんと引っかかってくるので、そのことも誤解を助長しているような気がするが、さすがにあんまりではなかろうか。事務所はちゃんとチェックしているのだろうか……って、まあ、速報性が重視される記事にいちいち事務所がチェックを入れられるはずもないか。見たところ規模もそんなに大きそうではないし。思い出せば、先日放送された『明智小五郎VS金田一耕助』を知った第一報でも“掘北真希”と記されていたぐらいで、報道機関の間ではすでに誤った表記が流布してしまったのかも知れない。
役者は海外の、それもどちらかというと男性のほうに注目しがちな私が珍しく日本で、しかもその佇まいに惹かれた女の子だったので、よけいにこの誤字がやたら気に掛かるのだ。こんな片隅で喚いていても効果がないのは承知のうえでもう一回訴えておこう。掘北真希ではない、堀北真希だ。
……なお、私が書き間違えたときは“掘北真希”ではなく“城北真希”だった――どっちかというと読み間違いである。
コメント